IT’S ALL ABOUT YOU


What a nerve!
無法原諒的是毫無愧色的
行使任性
I can't do this anymore
無論是討他的歡心還是為他收拾善後
Tired, I'm so tired
即便如此我仍是個全心奉獻的奴隸
隨時都必須展現忠誠babe

Always obey

落差太大
和一開始未免相差太多
You such a selfish
不曉得這有什麼意義

幾乎蠢得可以It's all about you
他的態度就是Me, me, me
只要是他自己的心情
比什麼都優先得要緊
幾乎蠢得可以It's all about you
難道不曉得什麼是愛情?
You, you, you
Oh, no, no, no
I gotta go, go, go
Bye, bye, bye!!!!!

Whachu want from me?
奇怪的是即便如此還是喜歡你
真搞不懂
I can't do this anymore
再這樣下去我受不了
Tired, I'm so tired
改編排列是一定要做的事情
無法打理的是這股憤怒的心情
Oh, finally

You got me so sick of this
You got me real sick of this

Don't oh girl please

作者

Aurora

教國文和英文的小曦老師。英國比斯特一姐。熱愛音樂、歌唱、電影,旅行。寫作是生活、使命、職業病。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s